Сходить на сайт Терминаториум Сходить в гостевую


АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 4
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.12 22:25. Заголовок: Книга Т-2. О другом издании.


Лет семь назад мне давали почитать книгу Т-2. Я тогда задумал сделать что-то вроде аудиоКниги, ведь книгу давали на время. На кассету мне удалось тогда записать меньше половины из прочтённого. Но когда недавно я прочитал Т-2 скачанную с Инета, то узрел расхождения между этими изданиями. Толи это переводчики разные или дополненный автором вариант-тот который я когда-то читал. В книге с Инета было так: Из приёмника, установленного в открытом гараже оглушительно неслось: "Я хочу чтобы меня успокоили"...Дети выписывали сложные коленца на велосипедах вокруг взрослых, которые мыли машины.
А в другой книге было примерно так: Из открытого гаража неслалась песня Рамонса: "Я хочу покоя".Вокруг стоянки расположенной в этом пригороде на мопедах носились мальчишки выделывая замысловатые фигуры вокруг взрослых занятых мытьём машин... время от времени отвлекаясь на звуки маг-фона... музон звучал не из приёмника, а из мафона. Если бы даже в него был встроен приёмник, то эта шарманка называлась бы магнитолой. Сказано также что у Джона была футболка Паблик Енеми - это даже по фильму совпадает. ...этого паренька в обрезанной футболке Паблик Енеми и ловко пере шитых джинсах Ливайс... Роберт Пантели очень не любил лунатиков они напоминали ему об отце... ну и т.д...........
Что за ... кто-нибудь знает? Действительно ли это разные авторские издания?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 150 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


moderator




Пост N: 3042
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 07:33. Заголовок: Ясно. Отменю заказ т..


Ясно. Отменю заказ тогда.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 184
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 07:40. Заголовок: Ромка, у тебя есть к..


Ромка, у тебя есть книга о терминаторе?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 602
Зарегистрирован: 05.09.11
Откуда: Україна
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 11:54. Заголовок: Есть, на украинском...


Есть, на украинском. На сайте есть фотографии. Сам делал

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 436
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 19:09. Заголовок: 4-я это А.Д. Фостер...



 цитата:
4-я это А.Д. Фостер. А официальная новеллизация третьей части - David Hagberg «Terminator 3: Rise of the Machines», на русский не переводилась.

Общественность будет очень признательна, если ты и их найдёшь.



В тот архив, который я выкладывала в посте до новелл, то есть вот в этот
http://files.mail.ru/X1U41L (большой, потому что в разных форматах...)

входят следующие книги:
T2 - The New John Connor Chronicles
T2 Trilogy (01 - T2 Infiltrator, 02 - Rising Storm, 03 - The Future War)
T3 - Rise of the Machines
Terminator Salvation

Как говорилось, я в инглише плохо, так что не поняла что собссно, это такое...

Алексей, да ладно, чего уж там :) Это торрентам и пиратам благодарность :) *Краснеет*

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 3979
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 19:13. Заголовок: За книги спасибо огр..


За книги спасибо огромное Ольге! Мне как-то ни разу не попадались первоисточники. Хотя, я по книжным торрентам и не лазил ни разу. Даже не знал, что такие существуют...
Скачал, прицеплю на сайте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 437
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 19:32. Заголовок: Кстати, в комплект с..


Кстати, в комплект с новеллами т-1 и т-2 шел ворд-документ со следующим содержанием (как-то я не сразу обратила на него внимание)... Перевод гугла выкладывать здесь не буду, т.к. мне стыдно за гугл, поэтому на инглише

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 187
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.12 00:51. Заголовок: Я то как раз сегодня..


Я то как раз сегодня Фреду и говорил о том, что в той книге которую я читал упоминался Кэмерон. действительно, так и было судя по тексту который Хелджи выложила. Первоисточники я сам искал вовсю. Более двадцати сайтов облазил. Наверно гугл лажает в поисках.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 189
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.12 02:04. Заголовок: рома84 пишет: Есть,..


рома84 пишет:

 цитата:
Есть, на украинском

Если книга о втором Терминаторе, то найди там главу Генерал. Реседа, Калифорния, Суббота - 10:58 утра. Мне просто нужно знать что за этим следует. Две строчки хотя бы напиши. Хоть с ошибками, хоть без - мне пофиг.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 440
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.12 10:51. Заголовок: А гугл зарубежные то..


А гугл зарубежные торрент трекеры почему-то не любит. Тут приходится на память полагаться. Я вот, скажем ни разу не видела, чтобы крупный забугорный торрент-трекер отображался в списке, хотя их штук пять как минимум. Это с русскими как-то проще. Ввел запрос и на первой же странице рутрекер, торрентино, рутор и куча всего. У нас пиратство по-ходу за пиратство не считается :) Иностранцы-то хоть стесняются, а наши не, наши гордятся! И слава богу! А то у нас если все честно покупать есть нечего будет.

Оффтоп: ну вот скажем, присмотрела я вчера себе в книжном книгу. Стоит она 550 р, как я могу выкладывать столько за автора, которого я не знаю, но у которого вроде бы несколько интересных книг, во всяком случае по описанию. Может, я главу прочту и стану плеваться. Ну красная цена книге с нашими зарплатами 150р. Про стоимость книг в советские времена я вообще с прискорбием промолчу. Что сделала я: я отправилась в магазин за электронной книгой, которая 'жрет' все известные книжные форматы и стоит 6штук, потом я отправилась на либрусек и благополучно стащила оттуда все 3 интересующие меня книги в хтмл-формате. Знаете, я не так много читаю, и вообще покупала ридер главным образом для чтения учебников, которые у нас в инсте дают в электронном виде, но читалка окупила себя за МЕСЯЦ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 603
Зарегистрирован: 05.09.11
Откуда: Україна
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.12 11:39. Заголовок: Поищи в инете. Мне в..


Поищи в инете. Мне впадлу книгу искать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 199
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.12 20:09. Заголовок: Актон Калифорния..


Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3047
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 13:23. Заголовок: Fate does love a jes..


Fate does love a jest

Потерпев неудачу с многообещающей версией про переводчика Карауша, я обратил свой взор на другую книгу, потенциально подходящую под описание. М.: Крим-пресс, 1992. ISBN: 5-85701-010-1

Только Т-2, издана в Москве, сзади на обложке упомянут Камерон.

Погуглив, наткнулся на сайт с подборкой цитат из книг по фантастике, на котором (о чудо!) есть фраза именно из этого издания: «Фортуна обожает насмешки». А в нашем переводе «Судьба и впрямь склонна пошутить». Это про сошедшего с ума Сильбермана, глава «Ирония судьбы: Государственная клиника Пескадеро, 12:23 дня».

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3048
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 13:51. Заголовок: О! да там ещё две ци..


Блин! так обрадовался, что дальше не стал читать, а там ещё две цитаты есть.

«Даже ужас перед смертью способен войти в привычку, если видишь ее достаточно часто». стр. 34

«Задержка - это лишь вопрос времени». стр. 178

Цитата про судьбу была на стр. 185, т.е. эти две из текста до неё

Щас поищу их в нашей версии



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 212
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 14:16. Заголовок: Счас думаю тоже начн..


Счас думаю тоже начну по сайтам лазить, вдруг тоже на что-то наткнусь. Фред, книга стопудово эта - теперь насчёт обложки и издательства можно не сомневаться. Её надо в продаже посмотреть. Фред, приглядись к надписи на торцовой части книги.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3049
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 14:38. Заголовок: Зачем? На торце назв..


Зачем? На торце название амер. издательства.

К стыду своему, остальные фразы не опознал. Давайте помогайте. Про задержку времени похоже на описание Т-1000, когда он не догнал машину из Пескадеро.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 213
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 14:47. Заголовок: http://books.academi..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3050
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 15:06. Заголовок: Это же не на перевод..


Это же не на перевод отзыв, а на саму книгу. До сегодняшнего дня ты был единственным читателем в стране, кто заметил разницу в переводах.

Продаётся у нас в Нижнем Тагиле. Заказал. Через неделю выложу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3051
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 15:09. Заголовок: ЗЫ: Судьба и впрямь ..


ЗЫ: Судьба и впрямь склонна пошутить. У нас на сайте ссылка на скачивание стоит именно с этого издания.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 215
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 15:21. Заголовок: http://dis-invis.liv..


http://dis-invis.livejournal.com/12040.html Вот ещё нашёл прикольную статью. Фред, приглядись к торцу книги.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3053
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 15:25. Заголовок: Обсерают твоё издани..


Обсерают твоё издание по полной :)) Одному не понравилось, что атмосфера плохо передана - это камень в огород переводчика. Другой над обложкой угарает.

Что на торце? Скажи уже, я не вижу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 150 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 23
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 34 месте в рейтинге
Текстовая версия