Сходить на сайт Терминаториум Сходить в гостевую


АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 4
Зарегистрирован: 16.04.12
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.12 22:25. Заголовок: Книга Т-2. О другом издании.


Лет семь назад мне давали почитать книгу Т-2. Я тогда задумал сделать что-то вроде аудиоКниги, ведь книгу давали на время. На кассету мне удалось тогда записать меньше половины из прочтённого. Но когда недавно я прочитал Т-2 скачанную с Инета, то узрел расхождения между этими изданиями. Толи это переводчики разные или дополненный автором вариант-тот который я когда-то читал. В книге с Инета было так: Из приёмника, установленного в открытом гараже оглушительно неслось: "Я хочу чтобы меня успокоили"...Дети выписывали сложные коленца на велосипедах вокруг взрослых, которые мыли машины.
А в другой книге было примерно так: Из открытого гаража неслалась песня Рамонса: "Я хочу покоя".Вокруг стоянки расположенной в этом пригороде на мопедах носились мальчишки выделывая замысловатые фигуры вокруг взрослых занятых мытьём машин... время от времени отвлекаясь на звуки маг-фона... музон звучал не из приёмника, а из мафона. Если бы даже в него был встроен приёмник, то эта шарманка называлась бы магнитолой. Сказано также что у Джона была футболка Паблик Енеми - это даже по фильму совпадает. ...этого паренька в обрезанной футболке Паблик Енеми и ловко пере шитых джинсах Ливайс... Роберт Пантели очень не любил лунатиков они напоминали ему об отце... ну и т.д...........
Что за ... кто-нибудь знает? Действительно ли это разные авторские издания?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 150 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 493
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.12 22:22. Заголовок: Fred, кстати, книжка..


Fred, кстати, книжка-то не прислалась еще?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3085
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.12 05:32. Заголовок: Наша почта быстро не..


Наша почта быстро не работает. Как только придёт, сразу скажу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3126
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 12:18. Заголовок: Получил! Это действи..


Катастрофа, которая могла привести человечество к уничтожению...

Ребенок, в котором заключена единственная надежда на спасение...

Несчастная мать, которая провидела весь ужас будущего, но ничего не в
силах была изменить...

И, наконец, сам УЖАС —
хладнокровный киборг-убийца...
в книге ТЕРМИНАТОР 2: СУДНЫЙ ДЕНЬ

Вот так завлекает читателя аннотация к изданию Крим-Пресс, 1992 года.

Получил! Это действительно она. Отдельная книга по Т2. Сохранено графическое оформление глав как в оригинале. В конце биография Р. Фрейкса. Текст снабжён иллюстрациями, выполненными в вольном стиле (Дайсон с усами, ха-ха).



О достоинствах и недостатках перевода судите сами:

Любопытный момент, здесь переведено слово UPTHEN. Что оно на самом деле означает и для чего упомянуто в книге, большая загадка? Общее впечатление, перевод более буквальный, иногда ему удаётся точнее передать содержание оригинала, но в целом он заметно хуже по стилю и содержит ошибки.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 436
Зарегистрирован: 16.04.12
Откуда: иваново
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 13:38. Заголовок: Ну наконец-то!!! Фре..


Ну наконец-то!!! Фред, а как ты будешь переносить эту книгу в электронный вариант?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4078
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 13:44. Заголовок: Fred Обложку отскан..


Fred
Обложку отсканируй, пожалуйста. Переднюю и заднюю.
И если можно, отправь, мне все сканы, которые ты выше выложил, только не так сильно уменьшая.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 511
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 13:58. Заголовок: Ура! Фред, если отск..


Ура! Фред, если отсканишь полностью, обещаю перевести в электронный вариант. Как я уже просила Рому, сканы/фотки лучше не уменьшать, но Рома эвакуировался раньше.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 437
Зарегистрирован: 16.04.12
Откуда: иваново
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 14:01. Заголовок: Heljee, тогда ты мне..


Heljee, тогда ты мне скажи, как ты будешь переносить в электронный вариант?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4079
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 14:02. Заголовок: Программа FineReader..


Программа FineReader - слыхал такую? Считывает отсканированный текст и преобразует его в текстовый формат.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 512
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 14:12. Заголовок: Угу, далее в любой и..


Угу, далее в любой известный формат...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3128
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 14:51. Заголовок: http://s019.radikal...





Красная картинка в пред. посте - форзац.
VanYes пишет:

 цитата:
Фред, а как ты будешь переносить эту книгу в электронный вариант?


Отсканирую, распознаю, потом вычитаю опечатки. Желающие могут поучаствовать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3129
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 14:54. Заголовок: И всё-таки что такое..


И всё-таки что такое уфен?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 515
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.12 21:54. Заголовок: UPTHEN Я, как интуит..



 цитата:
UPTHEN


Я, как интуитивно-ассоциативный переводчик, разделила бы это слово на два, и перевела в зависимости от контекста.... Но тогда это никакой не уфен, а ап и зэн... Напомните контекст..

Гугол говорит по случаю подобной фразы (но в раздельном виде) следующее:

Фразу можно сказать в любое время, но обычно говорится с дерзостью лицо избитому вами субьекту, дабы доказать его неправоту.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3131
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 08:38. Заголовок: Heljee пишет: Фразу..


Heljee пишет:

 цитата:
Фразу можно сказать в любое время, но обычно говорится с дерзостью лицо избитому вами субьекту, дабы доказать его неправоту.


И какая, спрашивается, связь с нашей темой? Риз этим словом назвал будущее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3132
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 11:49. Заголовок: Хех, в белорусском е..


Хех, в белорусском есть слово уфЕндать, уфЕнданный - в значении «загадить», «загаженный». По смыслу подходит

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 518
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 13:57. Заголовок: Что, думаешь Риз на ..


Что, думаешь Риз на самом деле из белоруссии? Это многое объясняет. ) Ладно, по-позже гляну что там в контексте, а то опять сижу с телефона.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3134
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 14:09. Заголовок: Heljee пишет: Что, ..


Heljee пишет:

 цитата:
Что, думаешь Риз на самом деле из белоруссии?


Или Риз, или Фрейкс. Кто-то из них.

Упоминается сначала в 1-й главе:

 цитата:
Чувство постоянной тревоги передалось ей от Кайла Риза, который явился из разрушенного мира, где шла изнурительная война с роботами-убийцами и людьми-дегенератами, принявшими сторону машин. Кайл рассказывал, что помнит эту войну еще с пеленок. Он начал воевать в ранней юности. Люди смогут продержаться в будущем, которое он называл словом "Уфен", только если будут сопротивляться


А потом в названии 2-й главы УФЕН. ЛОС-АНДЖЕЛЕС, КАЛИФОРНИЯ, 11 ИЮЛЯ 2029 ГОДА

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4086
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 14:13. Заголовок: Может, "уфен"..


Может, "уфен" - это что-то типа нашего "трындец"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3135
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 14:17. Заголовок: Как массаракш. ..


Как массаракш.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 4088
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 14:49. Заголовок: Нет, скорее всего, э..


Нет, скорее всего, это синоним модного нынче понятия "БП", которое ввел в обиход Беркем аль Атоми своим "Мародером" - "Большой П...дец". То есть, крушение привычного мира.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 519
Зарегистрирован: 08.08.09
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.12 15:59. Заголовок: Ну, учитывая то, что..


Ну, учитывая то, что слово повторно упоминается в названии главы, а выражение 'полный п...ц', не указывает на конкретные географические координаты или отрезок времени, логично было бы предположить, что слово в данном случае переводилось бы примерно как 'свершившееся вскоре' 'пришедшее вслед'. В данном случае ап указывает на близость чего-либо, зэн переводится как 'тогда, в то время, потом, затем'.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 150 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 34 месте в рейтинге
Текстовая версия